
(Please scroll down for English version)
【衛生署公布:生昌大廈有強制家居檢疫個案】
【家居檢疫最後日期至2月9日】
政府昨日宣布在 14 日內到訪湖北的香港居民,必須戴上電子手環進行強制家居檢疫,任何人士違反家居檢疫規例將被監禁 6 個月及罰款 5 千元。而衞生防護中心今日公布的一份家居檢疫人士居住的大廈名單,其中包括了在石塘咀街市斜對面的生昌大廈。
在檢疫期間,衞生防護中心人員會上門向受檢疫人士提供健康資訊,提醒他們要注意維持良好個人和環境衞生,包括如廁後蓋上廁板然後沖廁及定期把清水注入排水口(U型隔氣口)等,並要每天兩次量度體溫,記錄身體狀況。
居民無需恐慌,緊記注意衛生,出入戴罩洗手。大廈管理公司及法團亦應加強清潔及消毒大廈公用地方,確保住客安全。
衞生署專題網頁:www.chp.gov.hk/tc/features/102465.html
【Department of Health Announcement: Sang Cheong Building has Case of Compulsory Residential Quarantine】
【The Quarantine will last until the 9th of February】
The government announced yesterday that all Hong Kong citizens who have visited Hubei province over the past 14 days will be required to put on an electronic bracelet for the execution of a residential quarantine. Violation of quarantine guidelines will be jailed for 6 months and be fined for 5000HKD. As for today, Centre for Health Protection released the list of names for the buildings that has ongoing residential quarantine, including Sang Cheong Building that is right across Shek Tong Tsui Market.
During quarantine, staffs of the Centre of Health Protection will be visiting quarantined residents, providing them with information to keep them healthy: reminder for maintaining personal and environmental hygiene, such as covering up the toilet seat cover before flushing, regularly pouring fresh water into the drain (U-shaped air vents), and also keeping the individual’s body in record by measuring body temperature twice a day.
Need not panic, be aware of individual hygiene, remember to wear your masks and wash your hands. Building management companies and owners’ corporations should enhance the cleansing and sanitizing of public vicinities of the building, in securing the safety of residents.
Department of Health’s Website for Novel Coronavirus:
www.chp.gov.hk/tc/features/102465.html
#uselessgovernment#savingourselves